https://support.wix.com/ja/article/google-adsense-を設定する
top of page

8月15日。メラニアトランプがプーチン大統領に宛てた手紙。

  • 執筆者の写真: Mr.B
    Mr.B
  • 2025年8月17日
  • 読了時間: 2分

First Lady Melania Trump sends a powerful letter to Putin: 


“Every child shares the same quiet dreams in their heart, whether born randomly into a nation's rustic countryside or a magnificent city-center. They dream of love, possibility, and safety from danger.”



“As parents, it is our duty to nurture the next generation's hope. As leaders, the responsibility to sustain our children extends beyond the comfort of a few.”



“Undeniably, we must strive to paint a dignity-filled world for all - so that every soul may wake to peace, and so that the future itself is perfectly guarded.”


“A simple yet profound concept, Mr. Putin, as I am sure you agree, is that each generation's descendants begin their lives with a purity - an innocence which stands above geography, government, and ideology.”



“Yet in today's world, some children are forced to carry a quiet laughter, untouched by the darkness around them — a silent defiance against the forces that can potentially claim their future. Mr. Putin, you can singlehandedly restore their melodic laughter.”



“In protecting the innocence of these children, you will do more than serve Russia alone — you serve humanity itself. Such a bold idea transcends all human division, and you, Mr. Putin, are fit to implement this vision with a stroke of the pen today.”



“It is time.”



メラニア・トランプ

アメリカ合衆国大統領夫人

2025年8月15日



プーチン大統領閣下



田舎の田園地帯に偶然生まれたとしても、壮大な都会の真ん中に生まれたとしても、すべての子供たちは心の中で同じ静かな夢を共有しています。彼らは愛、可能性、そして危険からの安全を夢見ています。



親として、次世代の希望を育むのは私たちの義務です。指導者として、子供たちを支える責任は、少数の人々の安寧にとどまりません。すべての魂が平和に目覚め、未来が完全に守られるように、私たちはすべての人々にとって尊厳に満ちた世界を描こうと努力しなければなりません。



プーチン大統領、あなたも同意されると思いますが、シンプルでありながら深遠な概念があります。それは、それぞれの世代の子孫が純粋さ、つまり地理、政治、イデオロギーを超えた無垢さを持って人生を歩み始めるということです。



しかし、今日の世界では、周囲の闇に惑わされることなく、静かな笑い声を響かせざるを得ない子供たちがいます。それは、彼らの未来を奪いかねない力に対する静かな抵抗です。プーチン大統領、あなたはたった一人で、彼らの美しい笑い声を取り戻すことができます。



これらの子供たちの純真さを守ることで、あなたはロシアだけに奉仕するだけでなく、人類そのものに奉仕することになるでしょう。この大胆な構想は、あらゆる人間の分断を超越するものであり、プーチン大統領、あなたは今日、このビジョンを一筆で実現するにふさわしい方です。



今こそその時です。

 
 
 

コメント


bottom of page